주아란 Ayano주아란 Ayano2022年07月29日 20:36今日もミニ活&ピク活で映画館へ。ボブとピクミンの出会い。今日は韓国語吹替。今までクレヨンしんちゃんやジブリの吹替が意味不明過ぎて、ディズニーやミニオンズも吹替を避けてきてた。だけど意外と分かりやすかった。結局、半分ミニオン語だしwあれは日本アニメだから特に違和感を感じるだけみたいね。
주아란 Ayano주아란 Ayano2ヶ月前りんりんりんかが、見ていたアニメの話で、あの忍びの者?の歌を歌ってた♪でも聴いたの2代目だよね。私は、1代目がいきなりシングルとC/Wまでアニメ主題歌ってなって、めまいしたガチオタだった。。。でも、後で毎年保育園から盆踊りソングも聞こえてくるのが嬉しくなったりしたな。
주아란 Ayano주아란 Ayano2ヶ月前んー、でも笑ってくれるように、あんまりお金がかからないなら出来ることはするようにしていたい、とは思う。若いときは、お金出してないのに、いろいろ望み過ぎだった気がするし、お金を使って手に入れた時間なのに、楽しむとかじゃなく「今回のこの構成なんなん?!」って議論ばかりしてた、何々のクォリティ、とか語りたかった。。。キャー❤︎誰々クン~❤︎じゃダメだと。