ログイン
《学校》の映画を翻訳する。 翻译电影。
トーク情報
  • トークが開始されました
  • 田中舜英
    田中舜英

    こんばんは。
    晚上好。

    寒いでしょう。
    冷吧。

    まだそんなん寒いね。
    还那么冷呢。

    校長先生は、君を探している。
    校长在找你。

    彼は、君にすぐ行かせます。
    他马上让你去。

    校長先生は、僕を探しているんですか?
    校长在找我吗?

    私は、ちょっと待って手帳をあげることができますか?
    我可以等一下把笔记本给你吗?

    はい。
    是。

    校長先生は僕を探して何をしますか?
    校长找我做什么?

    幸運がありますね。
    有好运呢。

    頑張って!
    加油!

    黒井さん君は幸運がありますね。
    黑井真幸运啊。

    来週は、君が転職することになりました。
    下周你要换工作了。

    それは全くいい学校ですよ。
    那真是一所好学校。

    あちらの校長先生はわざわざ君に誘いに来ますね。
    那边的校长还特地来邀请你呢。

    それはあなたの住所から近いですよ。
    离你的地址很近哦。

    転職ですか。
    换工作吗?

    私は、不賛成です。
    我不赞成。

    じゃあ、座ってください。
    那么,请坐。

    私は君がなんてこのやがくを好むのを存じしました。
    我知道你多么喜欢这个夜校。

    あなたの学生も君が好きです。
    你的学生也喜欢你。

    私も楽しかった。
    我也很开心。

    しかし、個人の転職することが、教育の管理の中で正常なことです。
    但是,个人跳槽在教育管理中是正常的。

    もしも、あなたのような教師はずっと一つところで、10年にいるとなると。
    如果像你这样的老师一直在一个地方待10年的话。

    そうすれば問題が起こるようになります。
    这样就会出现问题。

    だって、私はここにいることがもう長い時間でしたね。
    因为我在这里已经很长时间了。

    でも私は本当にずっとここにい続けたいです。
    但是我真的想一直待在这里。

    この学校の生徒は全日制の学生と違います。
    这个学校的学生和全日制的学生不同。

    やがくの学生はずいぶん彼らの学校が好きです。
    夜校的学生非常喜欢他们的学校。

    彼らは通学することができるのを憧れます。
    他们憧憬着可以上学。

    彼らは卒業したにもかかわらず、でも再び学校に戻って見舞います。
    即使他们毕业了,也会再次回到学校探望。

    もしも彼らは帰ってくる時、知り合った人が見えないとなると。
    如果他们回来的时候,看不到认识的人。

    彼らは失望するようになりますよ。
    他们会失望的。

    私は分かります。
    我知道。

    私も理解することができます。
    我也可以理解。

    これも、私がどうして2回君を転勤することを断る原因です。
    这也是我为什么两次拒绝调走你的原因。

    私は規則を破ってあなたを残し続けました。
    我继续违反规则并留下你。

    私は規則を破って君をもらいました。
    我违反规则留下了你。

  • 田中舜英
    田中舜英

    私はもう出来る限りのことをです。
    已经尽我所能了。

    でも、もう例外がないかもしれません。
    但是,也许不会再有例外了。

    どうしてですか?
    为什么呢?

    この夜学は本来例外ということです

    这所夜校本来是个例外。

    これは非常に人間的な制度です。
    这是一个非常人性化的制度。

    私のような変な人。
    像我这样的怪人。

    どうして規則を破ることができない、私に残させますか?
    为什么不能违反规则,让我留下?

    どうしてパソコンで日常のことを処理させることができない。
    为什么不能让电脑处理日常事务?

    だからこそ、例外のことは、本当に、人間的な教育の制度を基づいて。
    这就是为什么例外是真正基于人文教育制度。

    私は君に来てもらって、君の理屈を聞くわけではない。
    我并不是要你来听你的道理。

    私も、自分の考え方があります。
    我也有自己的想法。

    私も自分の考え方があると思います。
    我想我也有自己的想法。

    今は私が校長先生として君と話し合います。
    现在我作为校长和你谈话。

    分かります。
    我明白。

    どうしても、私も全部話しました。
    无论如何,我也全部说了。

    私は先に失礼します。
    我先告辞了。

    あなたは転勤することになりますか?
    你会调动工作吗?

    田島先生私はもう部屋を賃貸しました。
    田岛老师:我已经租了房子了。

    本当ですか?良かったね
    真的吗?太好了

    どこですか?
    哪里?

    駅から五分しかない。
    离车站只有五分钟。

    そうですか?
    是吗?

    夜間中学校があります。
    有夜校。

  • 田中舜英
    ろんじーろんじー

    12月5日(火)のスケジュール

    【TV】
    〇17:26~ テレビ愛知「乃木坂46 佐藤楓 音色遺産」佐藤楓
    〇23:30~23:40 フジテレビ系「乃木と霜降りのダンスバトルズ」岩本蓮加、遠藤さくら
    〇24:00~24:20 TOKYO MX「小峠英二のなんて美だ!」池田瑛紗

    【ラジオ】
    〇21:00~23:00 FM FUJI「タイムちゃん」矢久保美緒
    〇23:00~23:27 bayfm「乃木坂46 柴田柚菜のDreaming time」柴田柚菜

    【雑誌】
    〇「日刊スポーツ」遠藤さくら、賀喜遥香

    【WEB】
    〇SHOWROOM「のぎおび」

  • 田中舜英
    田中舜英

    夜間中学校があります。
    有夜校。

    誰でもいつでも留学できます。費用はほとんどがありません。
    任何人都可以随时留学。几乎没有成本。

    こんばんは。
    晚上好。

    あなたのセーターがいいよ。
    你的毛衣很好哦。

    先生、あなたは他の服がありませんでしたか?
    老师,你没有其他衣服吗?

    私の給料は低いです。
    我的工资很低。

    漢字の発音は私にとって難しかったね。
    汉字的发音对我来说很难呢。

    でも、日本語ならこの発音はとても美しいですね。
    但是,如果是日语的话,这个发音很美。

    彼は、まだ遅刻したそうです。
    听说他还迟到了。

    ただ、ある人はハガキを届いてきました。
    不过,有人寄来了明信片。

    私たちはちょっと待って再び読みます。
    我们等一下再读。

    彼はたくさん話を書きました。
    他写了很多故事。

    私は彼が現在どうしたのを知りたいです。
    我想知道他现在怎么样了。

    彼は、3ヶ月後で卒業式をするようにすると言います。
    他说他会在3个月后举行毕业典礼。

    彼はわざわざ新しい洋服を一つ買いました。
    他特意买了一件新衣服。

    先週、私は皆さんに今晩作文を一つ書かせてもらうことを話したことがあります。
    上周,我说过让大家今晚写一篇作文。

    早いものですよ、あなた達は早いにここを出るようになります。
    真快啊,你们很快就会离开这里。

    寒いですよ。
    很冷哦。

    今晩、雪が降りそうです。
    今天晚上好像会下雪。

    あなたは寒くなかったんですか?
    你不冷吗?

    私は電熱機が二つあります。
    我有两个电热器。

    腰に置いていますか?
    放在腰上吗?

    そうそう!
    对对!

    私は韓国人です。
    我是韩国人。

    私はもう長い間日本にいます。
    我已经在日本待了很长时间了。

    私は、この学校に到着した時。
    当我到达这所学校。

    私はもう、56歳になりましたね。
    我已经56岁了。

    作文は私にとってとても難しいのです。
    作文对我来说很难。

    君は書いたのはどうですか?
    写得怎么样?

    花とは書けないですか?
    不能写成花吗?

    それは以前学習したことがありますよ。
    以前学过那个哦。

    私は学習した後ですぐ忘れました。
    我学了之后就忘记了。

    私は勉強できません。
    我不会学习。

    私は習うようにしません。
    我不会学的。

    私は馬鹿馬鹿しいです。
    我很愚蠢。

    私はできません。
    我不能。

    馬鹿だもんか。
    怎么可能是笨蛋。

    あなたは自分で韓国の料理店を経営しています。
    你自己经营一家韩国餐馆。

    あなたはまだ子供を三つ育てました。
    你还养了三个孩子。

    あなたはそんなことが馬鹿ではありません。
    你不是那种傻瓜。

    もしも、私は子供から時通学するとなると、それはいいですよ。
    如果我从小就开始上学的话,那就好了。

    じゃあ、今はそんな苦しくようになりません。
    那么,现在不会那么痛苦了。

    泣かないでください。
    请不要哭。

    あなたは今日疲れました。よく休むでしょう。
    今天累了。好好休息吧。

    ペンを置き下ろします。
    放下笔。

    先生これは何と書きますか?
    老师这个写什么?

  • 田中舜英
    田中舜英

    奈良は日本の古い時の京都です。
    奈良是日本古代的京都。

    私は、修学する旅行の時、私は君たちに話したことがあります。
    我修学旅行的时候,我跟你们说过。

    私の祖国ですよ。
    我的祖国。

    韓国も私の祖国です。
    韩国也是我的祖国。

    私は、1000年頃前にここに移住した韓国人です。
    我是1000年前移居到这里的韩国人。

    私は、ここを奈良ということです。意味は私の祖国です。
    我说这里是奈良。意思是我的祖国。

    よし書くでしょう。
    写吧。

    私は、以前、半端な人です。
    我以前是个半吊子人。

    1日中にはほとんどわがままな人です。
    一整天几乎都是任性的人。

    私はダイエットのために毒を吸い始めます。
    我为了减肥开始吸毒药。

    私はいつでも死ぬようにするかもしれません気がします。
    我觉得我可能随时会死。

    私の心の中には怖がりました。
    我心里害怕。

    私の心の中には怖いことでいっぱいでした。
    我的心里充满了恐惧。

    私に少しスープをもらいましょう。
    给我一点汤吧。

    捨てることがだめだよ。
    不可以扔掉。

    飲みきれないください。
    请不要喝完。

    私に残させます。
    留给我。

  • 田中舜英
    田中舜英

    私に少しくれます。
    给我一点。

    もう私に少し残します。
    给我留一点。

    みどりさん、これは緑さん方ではありませんか?
    绿小姐,这不是绿先生吗?

    ちょっと待って。
    等一下。

    みどりさん私はずっと君を探しています。
    绿小姐我一直在找你。

    足りましたよ。
    够了。

    君は別人が残ったスープを飲むようにするさえです。
    你甚至把别人剩下的汤喝掉。

    あなたはどうしてそんな状況になりましたか?
    为什么会变成那样的状况呢?

    私を放出してください。
    请释放我。

    あなたはラーメンとお酒のお金を払うはずですよ。
    你应该付拉面和酒的钱。

  • 田中舜英
    田中舜英

    そんなことがありませんよ。
    没那回事。

    あなたはもう一度話してみます。
    你再试着说一次。

    彼は教師ということです。
    他是教师。

    彼は先生ということです。
    他是老师。

    彼は、お金を払わないもんか。
    他怎么会不付钱呢?

    あなたは野菜を食べましょう。
    你吃蔬菜吧。

    あなたは野菜をたくさん食べることが必要です。
    你需要吃很多蔬菜。

    それで黄色い野菜です。
    黄色蔬菜。

    よし、作りきった。
    好,做好了。

    熱いものです。
    热的东西。

    どうですか?これは美味しそうでしょう。
    怎么样?看起来很好吃吧。

    あなたは腹が空きますか?
    你饿了吗?

    もしも私は食べきったとなると通学しに行くかどうかですか?
    如果我吃完了要不要去上学呢?

    私は何か条件がありませんよ。
    我没有任何条件。

    学校に通うかどうかはこれが君次第です。
    去不去学校取决于你。

    私たちはなってばれてる真剣にに勉強したい学生を教育するだけです。
    我们只教育那些想要认真学习的学生。

    それが学校です。
    那就是学校。

    もしも、お前は真面目に勉強したいとなると来るでしょう。
    如果你想认真学习的话就会来吧。

    当時、あなたも自分で決まって通学しに来るのです。
    当时,你也是自己决定来上学的。

    ではありませんか?
    不是吗?

    あなたは、また、当時の時を覚えますか?
    你还记得那些日子吗?

    さっさと熱いうちに食べましょう。
    赶紧趁热吃吧。

    私はちょっと待ってバイクで君を家に送ります。
    等一下用摩托车送你回家。

    あなたはどうして嫌ですか?
    你为什么不喜欢?

    私をここに止める。
    把我停在这里。

    そういうことがいけません。
    这样不行。

    もしも、お前は男の人だなら、あるいは私はもう結婚しました。
    如果你是男人,或者我已经结婚了。

    そうすればまだいいよ。
    那样就好了。

    君はとてもきれいで、早く20歳になりました。その上。
    你长得很漂亮,很快就20岁了。而且。

    私も、独身です。
    我也是单身。

    先生と生徒の関係が注意しなければなりません。
    老师和学生的关系一定要注意。

    他の人はどう思うようにしますか?
    让别人怎么想?

    みどりさん、君がいいえに戻りたくないことが理解します。
    美登利小姐,我理解你不想回家。

    でも、君も深夜、ここにいることがいけません。
    但是,你也不能深夜待在这里。

    それはよく考えてみましょう。
    那个好好考虑一下吧。

    どうしましたか?
    怎么了?

  • 田中舜英
    田中舜英

    分かりました。
    知道了。

    私は行く。
    我去。

    それは満足しましたか?
    那个满意了吗?

    私はそんな意味ではありません。
    我不是那个意思。

    私は自殺しに行きます。
    我要去自杀。

    おい、ちょっと待って。
    喂,等一下。

    ウィさよなら。
    再见了。

    君は馬鹿なことをやることができませんよ。
    你不能做傻事。

    私はいよいよ彼女を見つけました。
    终于找到了她。

    私は彼女を連れて、私の家に帰りました。
    我带她回了我的家。

    彼女はますます痩せました。
    她越来越瘦了。

    私は彼女に少し食べ物をあげました。
    我给了她一些食物。

    あいつは誰ですか?
    那家伙是谁?

    あ、すみません、彼女はみどりさんです。
    啊,对不起,她是美登利小姐。

    みどりさんですか。彼女はここにいますね。
    美登利小姐吗?她在这里吧。

    どこですか?
    哪里?

    教室にいますね。
    在教室里呢。

    どうして早く話すことではありません。
    为什么不早点说话。

    いいですよ。
    可以啊。

    私は、君の家に電話をかけたことがあります。
    我给你家打过电话。

    君のお父さんは君が帰らなかったと言います。
    你父亲说你没有回来。

    私はなんて心配します。
    我很担心。

    あなたは心配しましたか?
    你担心了吗?

    当たり前ですよ。
    当然啦。

    君は男の人なら、私は早く君を殴りましたよう。
    你是个男人的话,我早就打你了。

    私は気を揉むです。
    我很担心。

    先生。
    先生。

  • 田中舜英
    田中舜英

    あなたの髪はどうして少なくなりました。
    你的头发怎么变少了?

    これはあなた達のおかげで。
    这多亏了你们。

    あなた達は私の髪を少なくなりました。
    你们把我的头发变少了。

    あなたは何をしたいですか?
    你想做什么?

    私も話してみるだけです。
    我也只是说说看。

    よく座ってください。
    请好好坐。

    動かないでください。
    请不要动。

    先生、私は、中学校卒業した後で、私は美容学校に行きたいです。
    老师,我初中毕业后,我想去美容学校。

    それはいいですね。
    不错啊。

    私は美容師になった後で。
    我成为美发师之后。

    私は君に髪を切ってあげます。
    我给你剪头发。

    ありがとうございます。
    谢谢。

    じゃあ、それは私が髪を切ることがお金を節約します。
    那么,它节省了我剪头发的钱