ログイン
詳細
AKB48 team4 本間麻衣
🌻せいいち🌻
🌻せいいち🌻
麻衣ちゃんは映画で字幕と吹替どちらが好きかな? 私は字幕の方が好きなんだよね。 英語は分からないけれど海外の俳優の演技はその人の気持ちで演じていて。 吹替だと台本や映像を見た声優さんの気持ちでの吹替だからあまり見たくないんだよね トム・クルーズはトム・クルーズの言葉で見たいからね😉 欧州等は吹替になるからハリウッドスターは日本に来ると以前は吹替になってなくて凄く嬉しかったそうだよ麻衣ちゃん

すごいよくわかります。 やっぱり、字幕とと吹き替えでは声とか表現や内容のニュアンスが全く別物に感じますよね。 もちろん、吹き替え前の役者さんの声や表現の仕方or演技も好きですが、個人的には吹き替えた声優さんのもまた違った感情の込め方や表現の仕方をされていてどちらも違う良さがあるから素敵だなと思います。 結論、私は字幕と吹き替えどちらも観ることをおすすめします笑 ちなみに、"アラジン"に出演していたウィル・スミスさんの吹き替えを担当された山寺宏一さんがウィル・スミスさん本人と番組で会って話してましたよ。 役者さんも声優さんもどちらもあってこそ 映画が出来上がるんじゃないかなって。

前へ次へ
☁️🧁AKB48 本間麻衣 のトーク 🧁☁️
トーク情報